« デンデラ | トップページ | かき氷 »

2011年6月28日 (火)

アレアレ語

今日もお年寄りネタ

会社の手が足りなかったので、夫に頼まれて近所のお客さんの所に集金に行った。

留守番のおばあちゃんがいたのだが 
アレだけで会話する人だった。それはそれはすごいもので 感心してしまった。

アレアレだからアレしちゃって~。アレアレだとアレしちゃうけどアレだから またアレしてね」

翻訳すると
お客さんの支払い遅れたから振り込みが遅れちゃって~。入金遅れてるうちの支払い遅れちゃうけどちゃんと払うから またよろしくね」となるらしい。

その辺の事情も夫から聞いていたから まあわかったけど何も聞かずに行ってたら絶対なにを言っているのかわからなかっただろう。実に見事に
アレしか使わなかったもの。助詞と副詞以外全部アレってすごい

ふだんの会話って どうなってるんだろう
(*^m^)

年取るとああなるのかなあ、と考えて 再度デンデラの老婆たちの会話の不自然さに思いが飛んだ。

今日のおばあちゃんのようなのが自然な年寄りなのか。

« デンデラ | トップページ | かき氷 »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« デンデラ | トップページ | かき氷 »

無料ブログはココログ